Under the tree |
Playing nice, of course |
Like last year, Sofi and Urho wanted to also send a wish of their own:
CHRISTMAS POEM, vol 2.
Soon it is Christmas, we’d like to say hello
Sofi and Urho, the two tiny fellows
If you have a moment, we’ll happily share
Some past year’s moments, special and dear
Running, not walking, there’s no time to waste
Not without accidents are all races raced
Occasional scratch or a bump in the head
Are quickly forgotten, with ”Sorry!” been said
”Thank you” and ”rooster” are words that I master
Learning new cool things, faster and faster
Drawers and cupboards are filled with some treasures
So emptying them takes only quick measures
Mother and father, they seem a bit strange
Fixing and building, only constant is change
Upstairs is now ready, prized with some oohs
But downstairs you still need a helmet and shoes
Soon it is Christmas, time for Santa and elves
Nutmeg and ginger, all them wonderful smells
For Urho they’re fine, but instead of sweets
It is ham in his mind, it’s for what his heart beats
The Merriest Christmas we are wishing you all
Friends near and afar, both bigger and small
May the New Year be bright and fill dream or two
And bring us a chance to hear from you soon!
…and for our Finnish readers:
URHON ja SOFIN JOULURUNO, vol 2.
Taas vuosi on
mennyt, mitä kuuluukaan meille?
Siitä halutaan
pikkuisen kertoa teille!
On kumpikin
meistä jo isompi vähän,
Hetkeks kiltisti
istutaan kuvaan nyt tähän.
Leikeissä alkaa
jo vauhtia olla
Joskus vingahtaa
Mäykki tai kopsahtaa polla.
Lauletaan lauluja,
polskitaan vedessä
tai köllitään yhdessä telkkarin edessä.
Juttu vähän jo
luistaa, omaa tahtoa riittää
Mutta pöydästä
noustessa osaan jo kiittää
Kengät ja
vaatteet mä kaapista kiskon,
Pitkin eteistä kaikki
ne ympäri viskon!
Nuo äiti ja isi
on hassuja vähän
Remppa yhä vaan
jatkuu, ei näy loppua tähän.
Yläkerta on
valmis, siellä hyvältä näyttää
Mut alhaalla
pitää vielä kypärää käyttää!
Kohta joulu taas
koittaa, joka kulmalla tonttu
Ne kovasti
kiehtoo, usein auki jää monttu
Joulun herkkuja
miettii jo Mäykin mieli,
Siintää silmissä
kinkku, lipoo nälkäinen kieli.
Iloista joulua
toivotaan täältä
Niittykallion
korkean mäen päältä
Rentoa oloa,
yhteistä aikaa
Kynttilän
loistetta, joulun taikaa!
Pian porojen
saattue pukin jo tuo
Ihan jokaisen
lapsen ja aikuisen luo
Rauhaa ja riemua
kontissaan kantaa
Arjen pieniä
ihmeitä lahjaksi antaa!
Wooden ornaments (by Alina Piu) |